Galerie L'étranger
4 Rue André Chevallier 38000 Grenoble, France
<L’archivage des émotions à 0,138 mm – 0.138 mm에 감정을 담다>
L’épaisseur de 0,138 mm, symbolisée par la toile, dépasse la simple mesure physique pour devenir une métaphore dense de sens. Qu’elles soient lourdes ou légères, les émotions s’accumulent avec minutie sur cette mince épaisseur. On peut envisager cette toile fine, ce papier délicat, comme un canal sensible à une variété d’impressions—une porte vers un autre monde. À la surface déployée de cette toile, quelle gamme de sensations explorer ? Il se peut que, dans ce royaume de délicatesse, nous ayons la capacité de partager des émotions profondes et de faire naître des réflexions paradoxales.
<Contenu de l’exposition>
Les tourbillons d’émotions, tels des galets irréguliers, tissent autour de nous une trame d’imperfections, révélant une lutte perpétuelle au cœur de notre être. Captives derrière des larmes qui voilent la rétine, les émotions paraissent parfois ironiques, vibrant pourtant comme un festival aux couleurs éblouissantes. J’ai senti qu’il n’était pas nécessaire de repousser brutalement ces vagues d’émotions négatives. Une introspection plus profonde m’a révélé que la plupart des inquiétudes enracinées dans l’anxiété s’avèrent souvent dérisoires. L’anxiété, telle une fleur en éclosion, prend racine dans la force de nos volontés et de nos aspirations. Celles et ceux qui ont renoncé à toute ambition semblent étrangers à cette anxiété.
Si, au lieu de l’affronter, on la fuit et que l’on s’attarde à des préoccupations futiles, la vie risque de sombrer dans les abysses du désespoir. En revanche, en accueillant ces émotions et en les reliant à la mise en œuvre de nos valeurs, nous pouvons dévoiler avec justesse l’essence profonde de notre être.
Chaque jour, l’anxiété et la pression s’étendent, colorant la toile de la vie de teintes éclatantes et donnant à la présence une vibration de réalité. On dit que s’enliser dans le passé mène aux regrets, tandis que se projeter exclusivement vers l’avenir nourrit l’anxiété. Alain de Botton avance qu’on transcende l’anxiété en cultivant la gratitude pour les instants heureux du présent. Ainsi, je m’emploie à intégrer pleinement toutes les émotions qui surgissent, avec la pression qu’elles entraînent. J’espère sincèrement que celles et ceux qui découvrent mon travail sauront accueillir positivement la tension de ces émotions multiples, et qu’ils y trouveront une lueur d’espoir dans un monde riche en couleurs.
Pour cette première exposition personnelle, actuellement en cours, l’artiste LEE Hyewon présente des œuvres réalisées de 2020 à aujourd’hui. Centrée sur les émotions fondamentales et la communication, cette sélection propose un regard éclairant sur le cheminement de l’artiste, ainsi que sur les évolutions émotionnelles et thématiques qui ont jalonné cette période.
<0.138 mm에 감정을 담다 – L’archivage des émotions à 0,138 mm>
캔버스가 상징하는 두께 0.138 mm는 단순한 물리적 수치를 넘어, 풍부한 의미의 은유가 된다. 무겁든 가볍든 감정들은 이 얇은 두께 위에 정교하게 층을 이룬다. 이 섬세한 캔버스—혹은 종이—는 다양한 인상을 감지하는 통로, 다른 세계로 들어가는 문과도 같다. 이 표면 위에 펼쳐진 풍경에서 우리는 어떤 스펙트럼의 감각을 탐색할 수 있을까. 아마도 이 섬세함의 영역에서 우리는 깊은 감정을 나누고, 역설적인 사유를 낳을 수 있을 것이다.
<전시 내용>
불규칙한 조약돌 같은 감정의 소용돌이는 우리를 둘러싼 불완전의 결을 짜 올리며, 존재의 한가운데에서 이어지는 끊임없는 싸움을 드러낸다. 망막을 흐리는 눈물 뒤에 붙잡힌 감정들은 때로는 아이러니하게도 눈부신 축제처럼 진동한다. 나는 이 부정적 파도를 거칠게 밀어낼 필요는 없다고 느꼈다. 더 깊은 성찰 끝에, 불안에 뿌리내린 대부분의 근심이 생각보다 하찮다는 사실을 보게 되었다. 피어나는 꽃처럼, 불안은 삶을 향한 우리의 의지와 열망에서 뿌리를 내린다. 모든 야망을 내려놓은 이들에게 불안은 낯선 감정일지도 모른다.
그 긴장을 외면한 채 사소한 근심에만 머문다면, 삶은 절망의 심연으로 가라앉을 위험이 있다. 그러나 그 감정들을 받아들이고 우리의 가치 실천과 연결할 때, 우리는 비로소 자신 존재의 핵심을 온전히 드러낼 수 있다.
매일같이 불안과 압력은 확장되어 삶의 캔버스를 눈부신 색으로 물들이며, 현실의 진동을 만들어 낸다. 과거에 발이 묶이면 후회가 뒤따르고, 오로지 미래에만 투사하면 불안이 자란다고들 말한다. 알랭 드 보통은 현재의 작은 행복에 감사하는 태도가 불안을 넘어서는 길이라 말한다. 그래서 나는 삶에서 솟구치는 모든 감정과 그에 따르는 압력을 온전히 통합하려 한다. 이 작업을 마주한 이들이 이러한 감정의 긴장을 긍정적으로 끌어안고, 다채로운 이 세계 속에서 한 줄기 희망의 빛을 발견하길 진심으로 바란다.
이번 첫 개인전에서는 이혜원 작가가 2020년부터 현재까지의 작업을 선보인다. 인간의 근원적 감정과 소통에 초점을 맞춘 이 작품들은, 그동안의 여정과 더불어 정서적·주제적 변화를 비추는 시선을 관객에게 건넨다.







